A régi református iskola épületében berendezett tárlat emléket állít neves prédikátoroknak, diákoknak, és bemutatja különböző korok, népek és nyelvek bibliáit. A Biblia különböző példányai valóban átfogó képet nyújtanak a világon megjelent kiadásokról, hiszen...
A régi református iskola épületében berendezett tárlat emléket állít neves prédikátoroknak, diákoknak, és bemutatja különböző korok, népek és nyelvek bibliáit.
A Biblia különböző példányai valóban átfogó képet nyújtanak a világon megjelent kiadásokról, hiszen nemcsak különböző korok, de különböző népek és nyelvek bibliái is láthatók - köztük természetesen a Göncön, Károlyi Gáspár által fordított első teljes magyar nyelvű Szentírás, a Vizsolyi Biblia egy eredeti példánya is. A változatosság a kiállítás rendezőinek szándéka szerint azt is jól példázza: mindegy, hogy kódexben, ősnyomtatványban, nyomdai tucat termékben vagy a számítógép képernyőjén olvassuk a szöveget - csak a tartalom igazán fontos.
A XVIII. század végén épült, tehát a református templommal és a parókiával egyidős épületben otthonra lelt tárlat bemutatja azt is, kik voltak, hogyan éltek, és hogyan gondolkodtak Gönc neves prédikátorai, iskolamesterei, a gönci iskola diákjai. Láthatók a tárlaton a helyi reformátusság, illetve az egyházmegye évszázados egyházművészeti kincsei is.
Beléphet facebook név/jelszó párosával is, ez esetben az ott megadott adatai (név, fotó) jelenik meg.
Bejelentkezeka felhasználónevemmel Bejelentkezek
facebookon keresztül